נִֽבֳהָ֥ל לַה֗וֹן אִ֭ישׁ רַ֣ע עָ֑יִן וְלֹֽא־יֵ֝דַע כִּי־חֶ֥סֶר יְבֹאֶֽנּוּ׃
·Debug: verse number 18494L’homme envieux court après la fortune et il ne s’aperçoit pas que la misère viendra fondre sur lui.
/nivŏhāl la hōn ʾīš raʿ ʿā́yin wᵉ lō yḗdaʿ kī ḥéser yᵉvōʾénnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- nivᵒhāl
- Predicate
Verbal phrase- la
- Subject
Nominal phrase
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- hôn
- Predicate
Verbal phrase- ʔîš
- Subject
Proper-noun phrase - raʕ ʕāˈyin wᵊ lō yēˈḏaʕ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ḥeˈser
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- yᵊvōʔeˈnnû
- Predicate complement