וְלֹֽא־זָעֲק֤וּ אֵלַי֙ בְּלִבָּ֔ם כִּ֥י יְיֵלִ֖ילוּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם עַל־דָּגָ֧ן וְתִיר֛וֹשׁ יִתְגּוֹרָ֖רוּ יָס֥וּרוּ בִֽי׃
·Debug: verse number 14197Ils ne m’invoquent pas de tout cœur quand ils se lamentent sur leur couche: sont-ils alarmés au sujet du froment et du vin, alors ils s’approchent de moi?
/wᵉ lō zāʿăqū́ ʾēláy bᵉ libbā́m kī yᵉyēlī́lū ʿal miškᵉvōtā́m ʿal dāgā́n wᵉ tīrṓš yitgōrā́rū yāsū́rū vī /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- zāʿăqū́
- cry
- v √qal perf III pl
- ʾēláy
- to
- prep
- bᵉ
- in
- prep
- libbā́m
- heart
- n m sg abs + III m pl
- kī
- that
- cnj
- yᵉyēlī́lū
- howl
- v √hi imperf III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- miškᵉvōtā́m
- couch
- n m pl abs + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- dāgā́n
- corn
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- tīrṓš
- wine
- n m sg abs
- yitgōrā́rū
- dwell
- v √hit imperf III m pl
- yāsū́rū
- turn aside
- v √qal imperf III m pl
- vī
- in
- prep + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- zāʕᵃqûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ libbāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yᵊyēlîˈlû
- Complement
Prepositional phrase - ʕal miškᵊvôṯāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʕal dāḡāˈn wᵊ ṯîrôˈš
- Predicate
Verbal phrase- yiṯgôrāˈrû
- Complement
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāsûˈrû
- Complement
Prepositional phrase - vî
- Predicate