« Hosea » « 7 » : « 1 »

כְּרָפְאִ֣י לְיִשְׂרָאֵ֗ל וְנִגְלָ֞ה עֲוֺ֤ן אֶפְרַ֙יִם֙ וְרָע֣וֹת שֹֽׁמְר֔וֹן כִּ֥י פָעֲל֖וּ שָׁ֑קֶר וְגַנָּ֣ב יָב֔וֹא פָּשַׁ֥ט גְּד֖וּד בַּחֽוּץ׃

·Debug: verse number 14184Quand je veux opérer la guérison d’Israël, il arrive que se dévoilent l’iniquité d’Ephraïm et les méfaits de Samarie, car ils pratiquent le mensonge, des voleurs font irruption, des bandes [de pillards] se répandent au dehors.

/kᵉ rāfᵉʾī́ lᵉ yiśrāʾḗl wᵉ niglā́ ʿăwōn ʾefráyim wᵉ rāʿṓt šōmᵉrōn kī fāʿălū́ šā́qer wᵉ gannā́v yāvṓ pāšáṭ gᵉdūd ba ḥūṣ /

Gloss translation

    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. rāfᵉʾī́
    2. heal
    3. v √qal infcon abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niglā́
    2. uncover
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʿăwōn
    2. sin
    3. n m sg con
    1. ʾefráyim
    2. Ephraim
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāʿṓt
    2. evil
    3. n f pl con
    1. šōmᵉrōn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. fāʿălū́
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. šā́qer
    2. lie
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gannā́v
    2. thief
    3. n m sg abs
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. pāšá
    2. strip off
    3. v √qal perf III m sg
    1. gᵉdūd
    2. band
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥūṣ
    2. outside
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »