« Daniel » « 7 » : « 27 »

וּמַלְכוּתָ֨ה וְשָׁלְטָנָ֜א וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּח֣וֹת כָּל־שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת לְעַ֖ם קַדִּישֵׁ֣י עֶלְיוֹנִ֑ין מַלְכוּתֵהּ֙ מַלְכ֣וּת עָלַ֔ם וְכֹל֙ שָׁלְטָ֣נַיָּ֔א לֵ֥הּ יִפְלְח֖וּן וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃

·Debug: verse number 20629Mais la royauté, la domination et la puissance des royaumes qui sont sous toute l’étendue des cieux seront données au peuple des saints du Très-Haut: son empire sera un empire éternel, et toutes les puissances lui seront assujetties et lui obéiront."

/ū malᵉxūtā́ wᵉ šolṭānā́ ū rᵉvūtā́ dī malᵉxᵉwā́t tᵉḥōt kol šᵉmayyā́ yᵉhīvát lᵉ ʿam qaddīšḗ ʿelyōnī́n malᵉxūtḗh malᵉxū́t ʿālám wᵉ xōl šolṭānayyā́ lēh yiflᵉḥū́n wᵉ yištammᵉʿūn /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. malᵉxūtā́
    2. kingdom
    3. n f sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šolṭānā́
    2. official
    3. n m sg emph
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. rᵉvūtā́
    2. greatness
    3. n f sg emph
    1. [relative]
    2. prep
    1. malᵉxᵉwā́t
    2. kingdom
    3. n f pl con
    1. tᵉḥōt
    2. underneath
    3. n sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. šᵉmayyā́
    2. heaven
    3. n m pl emph
    1. yᵉhīvát
    2. give
    3. v √pei perf III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. qaddīšḗ
    2. holy
    3. n m pl con
    1. ʿelyōnī́n
    2. most high
    3. n m pl abs
    1. malᵉxūtḗh
    2. kingdom
    3. n f sg abs + III f sg
    1. malᵉxū́t
    2. kingdom
    3. n f sg con
    1. ʿālám
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. šolṭānayyā́
    2. official
    3. n m pl emph
    1. lēh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. yiflᵉḥū́n
    2. serve
    3. v √pe imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yištammᵉʿūn
    2. hear
    3. v √hitpa imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »