« 1 Samuel » « 27 » : « 6 »

וַיִּתֶּן־ל֥וֹ אָכִ֛ישׁ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא אֶת־צִֽקְלָ֑ג לָכֵ֞ן הָיְתָ֤ה צִֽקְלַג֙ לְמַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ (פ)

·Debug: verse number 7854Et Akhich, le même jour, lui fit don de Ciklag; aussi Ciklag a-t-il appartenu aux rois de Juda jusqu’aujourd’hui.

/wa-y-yitten lō ʾāxī́š ba -y-yōm ha hū ʾet ṣiqlā́g lāxḗn hāyᵉtā́ ṣíqlag lᵉ malᵉxḗ yᵉhūdā́ ʿad ha-y-yōm ha-z-ze /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitten
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾāxī́š
    2. Achish
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ṣiqlā́g
    2. Ziklag
    3. pn sg abs
    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. hāyᵉtā́
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. ṣíqlag
    2. Ziklag
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. malᵉxḗ
    2. king
    3. n m pl con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »