וַיִּכְרְת֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם בְּרִ֖ית לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֤שֶׁב דָּוִד֙ בַּחֹ֔רְשָׁה וִיהוֹנָתָ֖ן הָלַ֥ךְ לְבֵיתֽוֹ׃ (ס)
·Debug: verse number 7746Tous deux firent alliance devant le Seigneur; David resta dans la forêt, et Jonathan regagna sa maison.
/wa-y-yixrᵉtū́ šᵉnēhém bᵉrīt li fᵉnē ʾădōnāy wa-y-yḗšev dāwíd ba ḥṓrᵉšā wi yhōnātā́n hāláx lᵉ vētṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yixrᵉtū́
- cut
- v √qal wy III m pl
- šᵉnēhém
- two
- n 2 abs + III m pl
- bᵉrīt
- covenant
- n f sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗšev
- sit
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥṓrᵉšā
- Horesh
- pn sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhōnātā́n
- Jehonathan
- pn m sg abs
- hāláx
- walk
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- vētṓ
- house
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiḵrᵊṯûˈ
- Subject
Nominal phrase - šᵊnêheˈm
- Object
Nominal phrase - bᵊrîṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - li fᵊnê [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēˈšev
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - ba ḥōˈrᵊšā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Subject
Proper-noun phrase - yhônāṯāˈn
- Predicate
Verbal phrase- hālaˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ vêṯôˈ
- Conjunction