וַיְסִרֵ֤הוּ שָׁאוּל֙ מֵֽעִמּ֔וֹ וַיְשִׂמֵ֥הוּ ל֖וֹ שַׂר־אָ֑לֶף וַיֵּצֵ֥א וַיָּבֹ֖א לִפְנֵ֥י הָעָֽם׃ (פ)
·Debug: verse number 7606Saül l’éloigna donc d’auprès de lui et il en fit un chef de mille à son service, de sorte qu’il dut aller et venir à la tête du peuple.
/wa yᵉsirḗhū šāʾūl mē ʿimmṓ wa yᵉśimḗhū lō śar ʾā́lef wa-y-yēṣḗ wa-y-yāvṓ li fᵉnē hā ʿām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉsirḗhū
- turn aside
- v √hi wy III m sg + III m sg
- šāʾūl
- Saul
- pn m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉśimḗhū
- put
- v √qal wy III m sg + III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- śar
- chief
- n m sg abs
- ʾā́lef
- thousand
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēṣḗ
- go out
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊsirēˈhû
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûl
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕimmôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊśimēˈhû
- Supplementary constituent
Prepositional phrase - lô
- Object
Nominal phrase - śar ʔāˈlef
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnê hā ʕām
- Conjunction