אֵ֣לֶּה מִשְׁפְּחֹ֤ת בְּנֵי־אֶפְרַ֙יִם֙ לִפְקֻ֣דֵיהֶ֔ם שְׁנַ֧יִם וּשְׁלֹשִׁ֛ים אֶ֖לֶף וַחֲמֵ֣שׁ מֵא֑וֹת אֵ֥לֶּה בְנֵי־יוֹסֵ֖ף לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ (ס)
·Debug: verse number 4528Telles sont les familles des fils d’Ephraïm, selon leur dénombrement: trente-deux mille cinq cents hommes. Tels sont les descendants de Joseph, selon leurs familles.
/ʾḗlle mišpᵉḥṓt bᵉnē ʾefráyim li fᵉqudēhém šᵉnáyim ū šᵉlōšī́m ʾélef wa ḥămēš mēʾṓt ʾḗlle vᵉnē yōsḗf lᵉ mišpᵉḥōtā́m /
Gloss translation
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- mišpᵉḥṓt
- clan
- n f pl con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾefráyim
- Ephraim
- pn sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉqudēhém
- miss
- n √qal ppart m pl abs + III m pl
- šᵉnáyim
- two
- n 2 abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉlōšī́m
- three
- n m pl abs
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- ḥămēš
- five
- n sg con
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mišpᵉḥōtā́m
- clan
- n f pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle
- Predicate complement
Nominal phrase - mišpᵊḥōˈṯ bᵊnê ʔefraˈyim li fᵊquḏêheˈm
- Adjunct
Nominal phrase - šᵊnaˈyim û šᵊlōšîˈm ʔeˈlef wa ḥᵃmēš mēʔôˈṯ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle
- Predicate complement
Nominal phrase - vᵊnê yôsēˈf lᵊ mišpᵊḥōṯāˈm
- Subject