וְשַׁחֲט֖וּ הַפָּ֑סַח וְהִתְקַדְּשׁוּ֙ וְהָכִ֣ינוּ לַאֲחֵיכֶ֔ם לַעֲשׂ֥וֹת כִּדְבַר־יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ (פ)
·Debug: verse number 23169Immolez la Pâque, sanctifiez-vous, tenez-vous prêts pour vos frères, en vous conformant à la parole de l’Éternel transmise par Moïse."
/wᵉ šaḥăṭū́ ha-p-pā́saḥ wᵉ hitqaddᵉšū́ wᵉ hāxī́nū la ʾăḥēxém la ʿăśōt ki dᵉvar ʾădōnāy bᵉ yad mōšé /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šaḥăṭū́
- slaughter
- v √qal imp! II m pl
- ha
- the
- art
- -p-pā́saḥ
- Passover
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hitqaddᵉšū́
- be holy
- v √hit imp! II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hāxī́nū
- be firm
- v √hi imp! II m pl
- la
- to
- prep
- ʾăḥēxém
- brother
- n m pl abs + II m pl
- la
- to
- prep
- ʿăśōt
- make
- v √qal infcon abs
- ki
- as
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šaḥᵃṭûˈ
- Object
Nominal phrase - ha ppāˈsaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hiṯqaddᵊšûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāḵîˈnû
- Complement
Prepositional phrase - la ʔᵃḥêḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃśôṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ki ḏᵊvar [yᵊhwā] bᵊ yaḏ mōšeˈ
- Predicate