וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ מַלְאָ֔ךְ וַיַּכְחֵ֞ד כָּל־גִּבּ֥וֹר חַ֙יִל֙ וְנָגִ֣יד וְשָׂ֔ר בְּמַחֲנֵ֖ה מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיָּשָׁב֩ בְּבֹ֨שֶׁת פָּנִ֜ים לְאַרְצ֗וֹ וַיָּבֹא֙ בֵּ֣ית אֱלֹהָ֔יו ומיציאו [וּמִֽיצִיאֵ֣י] מֵעָ֔יו שָׁ֖ם הִפִּילֻ֥הוּ בֶחָֽרֶב׃
·Debug: verse number 23093L’Éternel envoya un ange, qui extermina tous les guerriers, princes et chefs, dans le camp du roi d’Assyrie, lequel s’en revint, plein de confusion, dans son pays. Il entra dans le temple de son dieu et là, il tomba sous le glaive de sa propre progéniture.
/wa-y-yišláḥ ʾădōnāy malʾā́x wa-y-yaxḥḗd kol gibbṓr ḥáyil wᵉ nāgī́d wᵉ śār bᵉ maḥănḗ mélex ʾaššū́r wa-y-yāšā́v bᵉ vṓšet pānī́m lᵉ ʾarṣṓ wa-y-yāvṓ bēt ʾĕlōhā́w *ū *mīṣīʾē mēʿā́w šām hippīlúhū ve ḥā́rev /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišláḥ
- send
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- malʾā́x
- messenger
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaxḥḗd
- hide
- v √hi wy III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- gibbṓr
- vigorous
- n m sg con
- ḥáyil
- power
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nāgī́d
- chief
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śār
- chief
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- maḥănḗ
- camp
- n sg con
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾaššū́r
- Asshur
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāšā́v
- return
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- vṓšet
- shame
- n f sg con
- pānī́m
- face
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʾarṣṓ
- earth
- n sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾĕlōhā́w
- god(s)
- n m pl abs + III m sg
- *ū
- and
- cnj
- *mīṣīʾē
- [uncertain]
- n m pl con
- mēʿā́w
- bowels
- n m pl abs + III m sg
- šām
- there
- adv
- hippīlúhū
- fall
- v √hi perf III pl + III m sg
- ve
- in
- prep
- ḥā́rev
- dagger
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Object
Nominal phrase - malʔāˈḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḵḥēˈḏ
- Object
Nominal phrase - kol gibbôˈr ḥaˈyil wᵊ nāḡîˈḏ wᵊ śār bᵊ maḥᵃnēˈ meˈleḵ ʔaššûˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšāˈv
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ vōˈšeṯ pānîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔarṣôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Complement
Nominal phrase - bêṯ ʔᵉlōhāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *û
- Subject
Nominal phrase - *mîṣîʔê mēʕāˈʸw
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hippîluˈhû
- Adjunct
Prepositional phrase - ve ḥāˈrev
- Conjunction