« 2 Chronicles » « 22 » : « 8 »

וַיְהִ֕י כְּהִשָּׁפֵ֥ט יֵה֖וּא עִם־בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב וַיִּמְצָא֩ אֶת־שָׂרֵ֨י יְהוּדָ֜ה וּבְנֵ֨י אֲחֵ֧י אֲחַזְיָ֛הוּ מְשָׁרְתִ֥ים לַאֲחַזְיָ֖הוּ וַיַּהַרְגֵֽם׃

·Debug: verse number 22849Lorsque Jéhu se fit le justicier de la maison d’Achab, il surprit les chefs de Juda et les neveux d’Achazia, attachés à son service, et les fit périr.

/wa yᵉhī kᵉ hiššāfḗṭ yēhū́ ʿim bēt ʾaḥʾā́v wa-y-yimṣā́ ʾet śārḗ yᵉhūdā́ ū vᵉnē ʾăḥē ʾăḥazyā́hū mᵉšārᵉtī́m la ʾăḥazyā́hū wa-y-yaharᵉgḗm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. hiššāfḗ
    2. judge
    3. v √ni infcon con
    1. yēhū́
    2. Jehu
    3. pn m sg abs
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimṣā́
    2. find
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʾăḥē
    2. brother
    3. n m pl con
    1. ʾăḥazyā́
    2. Ahaziah
    3. pn m sg abs
    1. mᵉšārᵉtī́m
    2. serve
    3. v √pi part m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăḥazyā́
    2. Ahaziah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaharᵉgḗm
    2. kill
    3. v √qal wy III m sg + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »