« 2 Chronicles » « 20 » : « 23 »

וַ֠יַּֽעַמְדוּ בְּנֵ֨י עַמּ֧וֹן וּמוֹאָ֛ב עַל־יֹשְׁבֵ֥י הַר־שֵׂעִ֖יר לְהַחֲרִ֣ים וּלְהַשְׁמִ֑יד וּכְכַלּוֹתָם֙ בְּיוֹשְׁבֵ֣י שֵׂעִ֔יר עָזְר֥וּ אִישׁ־בְּרֵעֵ֖הוּ לְמַשְׁחִֽית׃

·Debug: verse number 22807Les gens d’Ammon et de Moab se dressèrent contre les habitants du mont Séïr pour les exterminer et les anéantir, et, une fois la destruction des habitants de Séïr accomplie, ils se prêtèrent main-forte pour s’entretuer eux-mêmes.

/wa-y-yáʿamᵉdū bᵉnē ʿammṓn ū mōʾā́v ʿal yōšᵉvḗ har śēʿī́r lᵉ haḥărī́m ū lᵉ hašmī́d ū xᵉ xallōtā́m bᵉ yōšᵉvḗ śēʿī́r ʿāzᵉrū́ ʾīš bᵉ rēʿḗhū lᵉ mašḥī́t /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿamᵉdū
    2. stand
    3. v √qal wy III m pl
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʿammṓn
    2. Ammon
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. śēʿī́r
    2. Seir
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haḥărī́m
    2. consecrate
    3. v √hi infcon abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. hašmī́d
    2. destroy
    3. v √hi infcon abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xallōtā́m
    2. be complete
    3. v √pi infcon abs + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. śēʿī́r
    2. Seir
    3. pn sg abs
    1. ʿāzᵉrū́
    2. help
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rēʿḗ
    2. fellow
    3. n m sg abs + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mašḥī́t
    2. destruction
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »