« 2 Chronicles » « 14 » : « 7 »

וַיְהִ֣י לְאָסָ֗א חַיִל֮ נֹשֵׂ֣א צִנָּ֣ה וָרֹמַח֒ מִֽיהוּדָה֙ שְׁלֹ֣שׁ מֵא֣וֹת אֶ֔לֶף (ס) וּמִבִּנְיָמִ֗ן נֹשְׂאֵ֤י מָגֵן֙ וְדֹ֣רְכֵי קֶ֔שֶׁת מָאתַ֥יִם וּשְׁמוֹנִ֖ים אָ֑לֶף כָּל־אֵ֖לֶּה גִּבּ֥וֹרֵי חָֽיִל׃

·Debug: verse number 22680Asa disposait d’une armée de trois cent mille hommes de Juda, armés de boucliers longs et de lances, et de deux cent quatre-vingt mille hommes de Benjamin, portant le bouclier et maniant l’arc. C’étaient tous de vaillants guerriers!

/wa yᵉhī lᵉ ʾāsā́ ḥayil nōśḗ ṣinnā́ wā rōmáḥ mi yhūdā́ šᵉlōš mēʾṓt ʾélef ū mi-b-binyāmín nōśᵉʾḗ māgḗn wᵉ dṓrᵉxē qéšet mātáyim ū šᵉmōnī́m ʾā́lef kol ʾḗlle gibbṓrē ḥā́yil /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾāsā́
    2. Asa
    3. pn m sg abs
    1. ḥayil
    2. power
    3. n m sg abs
    1. nōśḗ
    2. lift
    3. v √qal part m sg abs
    1. ṣinnā́
    2. shield
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. rōmá
    2. lance
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. šᵉlōš
    2. three
    3. n sg con
    1. mēʾṓt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-binyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. nōśᵉʾḗ
    2. lift
    3. n √qal part m pl con
    1. māgḗn
    2. shield
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́rᵉxē
    2. tread
    3. n √qal part m pl con
    1. qéšet
    2. bow
    3. n f sg abs
    1. mātáyim
    2. hundred
    3. n f 2 abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉmōnī́m
    2. eight
    3. n m pl abs
    1. ʾā́lef
    2. thousand
    3. n sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. gibbṓ
    2. vigorous
    3. n m pl con
    1. ḥā́yil
    2. power
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »