כְּ֭תֵפִי מִשִּׁכְמָ֣ה תִפּ֑וֹל וְ֝אֶזְרֹעִ֗י מִקָּנָ֥ה תִשָּׁבֵֽר׃
·Debug: verse number 19332Plutôt mon épaule aurait été arrachée à l’omoplate, et mon bras se fût détaché de l’humérus.
/kᵉtēfī mi-š-šixmā́ tippṓl w ʾezrōʿī́ mi-q-qānā́ tiššāvḗr /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kᵊṯēfî
- Predicate
Verbal phrase- mi
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ššiḵmāˈ ṯippôˈl
- Object
Nominal phrase - w
- Predicate
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ʔezrōʕîˈ
- Subject
Nominal phrase - mi qqānāˈ ṯiššāvēˈr
- Predicate complement