« Job » « 31 » : « 22 »

כְּ֭תֵפִי מִשִּׁכְמָ֣ה תִפּ֑וֹל וְ֝אֶזְרֹעִ֗י מִקָּנָ֥ה תִשָּׁבֵֽר׃

·Debug: verse number 19332Plutôt mon épaule aurait été arrachée à l’omoplate, et mon bras se fût détaché de l’humérus.

/kᵉtēfī mi-š-šixmā́ tippṓl w ʾezrōʿī́ mi-q-qānā́ tiššāvḗr /

Gloss translation

    1. kᵉtēfī
    2. shoulder
    3. n f sg abs + I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šixmā́
    2. shoulder
    3. n m sg abs + III f sg
    1. tippṓl
    2. fall
    3. v √qal imperf III f sg
    1. w
    2. and
    3. cnj
    1. ʾezrōʿī́
    2. arm
    3. n f sg abs + I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qānā́
    2. reed
    3. n m sg abs + III f sg
    1. tiššāvḗr
    2. break
    3. v √ni imperf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »