נַ֣הַם כַּ֭כְּפִיר זַ֣עַף מֶ֑לֶךְ וּכְטַ֖ל עַל־עֵ֣שֶׂב רְצוֹנֽוֹ׃
·Debug: verse number 18213Le courroux du roi, c’est comme le rugissement du lion; sa faveur est comme la rosée sur l’herbe.
/náham ka -k-kᵉfīr záʿaf mélex ū xᵉ ṭal ʿal ʿḗśev rᵉṣōnṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Complement
Prepositional phrase - naˈham
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ka
- Subject
Nominal phrase
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - kkᵊfîr zaˈʕaf
- Predicate
Verbal phrase- meˈleḵ
- Object
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- û
- Subject
Nominal phrase - ḵᵊ ṭal
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʕal
- Predicate
Verbal phrase- ʕēˈśev
- Complement
Prepositional phrase - rᵊṣônôˈ
- Negation