כֹּהֲנֶ֥יךָ יִלְבְּשׁוּ־צֶ֑דֶק וַחֲסִידֶ֥יךָ יְרַנֵּֽנוּ׃
·Debug: verse number 17434Que tes prêtres endossent des vêtements de triomphe, et que tes fidèles adorateurs éclatent en cris de joie!
/kōhănéxā yilbᵉšū ṣédeq wa ḥăsīdéxā yᵉrannḗnū /
Gloss translation
- kōhănéxā
- priest
- n m pl abs + II m sg
- yilbᵉšū
- cloth
- v √qal imperf III m pl
- ṣédeq
- justice
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ḥăsīdéxā
- loyal
- n m pl abs + II m sg
- yᵉrannḗnū
- cry of joy
- v √pi imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kōhᵃneˈʸḵā
- Predicate
Verbal phrase- yilbᵊšû
- Object
Nominal phrase - ṣeˈḏeq
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃsîḏeˈʸḵā
- Predicate
Verbal phrase- yᵊrannēˈnû
- Conjunction