שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת זְכוֹר־יְהוָ֥ה לְדָוִ֑ד אֵ֝ת כָּל־עֻנּוֹתֽוֹ׃
·Debug: verse number 17426Cantique des degrés. Souviens-toi, Seigneur, en faveur de David, de toutes les souffrances qu’il a subies,
/šīr ha-m-maʿălōt zᵉxōr ʾădōnāy lᵉ dāwíd ʾēt kol ʿunnōtṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - šîr ha mmaʕᵃlôṯ
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- zᵊḵôr
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḏāwiˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ kol ʕunnôṯôˈ
- Complement