יַעֲלֹ֣ז שָׂ֭דַי וְכָל־אֲשֶׁר־בּ֑וֹ אָ֥ז יְ֝רַנְּנ֗וּ כָּל־עֲצֵי־יָֽעַר׃
·Debug: verse number 16749Que les champs éclatent en transports avec tout ce qui les couvre! Qu’en même temps tous les arbres de la forêt résonnent joyeusement,
/yaʿălṓz śā́day wᵉ xol ʾăšer bō ʾāz yrannᵉnū́ kol ʿăṣē yā́ʿar /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃlōˈz
- Subject
Nominal phrase - śāˈḏay wᵊ ḵol
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bô
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- yrannᵊnûˈ
- Subject
Nominal phrase - kol ʕᵃṣê yāˈʕar
- Modifier