כִּֽי־דֹרֵ֣שׁ דָּ֭מִים אוֹתָ֣ם זָכָ֑ר לֹֽא־שָׁ֝כַ֗ח צַעֲקַ֥ת עניים [עֲנָוִֽים׃]
·Debug: verse number 15250Car il demande compte du sang [versé], il en conserve le souvenir, il n’oublie point le cri des humbles.
/kī dōrḗš dā́mīm ʾōtā́m zāxā́r lō šāxáḥ ṣaʿăqát *ʿănāwī́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Verbal phrase- ḏōrēˈš
- Object
Nominal phrase - dāˈmîm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Coordinated clause- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Predicate
Verbal phrase- zāḵāˈr
- Object
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Coordinated clause- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāḵaˈḥ
- Object
Nominal phrase - ṣaʕᵃqaˈṯ *ʕᵃnāwîˈm
- Negation