וְזָרְחָ֨ה לָכֶ֜ם יִרְאֵ֤י שְׁמִי֙ שֶׁ֣מֶשׁ צְדָקָ֔ה וּמַרְפֵּ֖א בִּכְנָפֶ֑יהָ וִֽיצָאתֶ֥ם וּפִשְׁתֶּ֖ם כְּעֶגְלֵ֥י מַרְבֵּֽק׃
·Debug: verse number 15145Mais pour vous qui révérez mon nom, se lèvera le soleil d’équité, portant le salut dans ses rayons; et vous paraîtrez, et vous vous ébattrez comme de jeunes taureaux sortant de l’étable.
/wᵉ zārᵉḥā́ lāxém yirʾḗ šᵉmī šémeš ṣᵉdāqā́ ū marpḗ bi xᵉnāféhā wi yṣātém ū fištém kᵉ ʿeglḗ marbḗq /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- zārᵉḥā́
- flash up
- v √qal perf III f sg
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- yirʾḗ
- afraid
- n m pl con
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- šémeš
- sun
- n sg con
- ṣᵉdāqā́
- justice
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- marpḗ
- healing
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- xᵉnāféhā
- wing
- n f 2 abs + III f sg
- wi
- and
- cnj
- yṣātém
- go out
- v √qal perf II m pl
- ū
- and
- cnj
- fištém
- paw the ground
- v √qal perf II m pl
- kᵉ
- as
- prep
- ʿeglḗ
- bull
- n m pl con
- marbḗq
- fatted calf
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- zārᵊḥāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lāḵeˈm yirʔêˈ šᵊmî
- Subject
Nominal phrase - šeˈmeš ṣᵊḏāqāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - marpēˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - bi ḵᵊnāfeˈʸhā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- yṣāṯeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- fišteˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ʕeḡlêˈ marbēˈq
- Conjunction