« Malachi » « 2 » : « 3 »

הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֙רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃

·Debug: verse number 15111Voici je défendrai à la semence [de germer] pour vous, je vous répandrai des excréments sur la figure, les excréments de vos victimes, et comme eux on vous enlèvera.

/hinnī́ gōʿḗr lāxém ʾet ha-z-zéraʿ wᵉ zērī́tī féreš ʿal pᵉnēxém péreš ḥaggēxém wᵉ nāśā́ ʾetᵉxém ʾēlā́w /

Gloss translation

    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. gōʿḗr
    2. rebuke
    3. v √qal part m sg abs
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zéraʿ
    2. seed
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zērī́
    2. scatter
    3. v √pi perf I sg
    1. féreš
    2. contents of stomach
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl
    1. péreš
    2. contents of stomach
    3. n m sg con
    1. ḥaggēxém
    2. festival
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāśā́
    2. lift
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »