« Micah » « 6 » : « 14 »

אַתָּ֤ה תֹאכַל֙ וְלֹ֣א תִשְׂבָּ֔ע וְיֶשְׁחֲךָ֖ בְּקִרְבֶּ֑ךָ וְתַסֵּג֙ וְלֹ֣א תַפְלִ֔יט וַאֲשֶׁ֥ר תְּפַלֵּ֖ט לַחֶ֥רֶב אֶתֵּֽן׃

·Debug: verse number 14667Tu mangeras et ne seras pas rassasié, [la nourriture] produira un affaissement dans tes membres. Ce que tu mettras en sûreté, tu ne le sauveras point, et ce que tu pourras sauver, je le livrerai au glaive.

/ʾattā́ tōxál wᵉ lō tiśbā́ʿ wᵉ yešḥăxā́ bᵉ qirbéxā wᵉ tassḗg wᵉ lō taflī́ṭ wa ʾăšer tᵉfallḗṭ la ḥérev ʾettḗn /

Gloss translation

    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. tōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tiśbā́ʿ
    2. be sated
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yešḥăxā́
    2. [uncertain]
    3. n m sg abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qirbé
    2. interior
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tassḗg
    2. turn
    3. v √hi imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. taflī́
    2. escape
    3. v √hi imperf II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. tᵉfallḗ
    2. escape
    3. v √pi imperf II m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. ʾettḗn
    2. give
    3. v √qal imperf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »