« Micah » « 2 » : « 12 »

אָסֹ֨ף אֶאֱסֹ֜ף יַעֲקֹ֣ב כֻּלָּ֗ךְ קַבֵּ֤ץ אֲקַבֵּץ֙ שְׁאֵרִ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֥חַד אֲשִׂימֶ֖נּוּ כְּצֹ֣אן בָּצְרָ֑ה כְּעֵ֙דֶר֙ בְּת֣וֹךְ הַדָּֽבְר֔וֹ תְּהִימֶ֖נָה מֵאָדָֽם׃

·Debug: verse number 14612J’aurai soin de te rassembler tout entier, ô Jacob, de te réunir, ô reste d’Israël! Comme les brebis dans un parc, comme un troupeau dans le pâturage, je les mettrai ensemble: ce sera une multitude bruyante d’hommes.

/ʾāsṓf ʾeʾĕsṓf yaʿăqṓv kullā́x qabbḗṣ ʾăqabbḗṣ šᵉʾērī́t yiśrāʾḗl yáḥad ʾăśīménnū kᵉ ṣōn boṣrā́ kᵉ ʿḗder bᵉ tōx ha-d-dāvᵉrō tᵉhīménā mē ʾādā́m /

Gloss translation

    1. ʾāsṓf
    2. gather
    3. adv √qal infabs abs
    1. ʾeʾĕsṓf
    2. gather
    3. v √qal imperf I sg
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. kullā́x
    2. whole
    3. n m sg abs + II m sg
    1. qabbḗ
    2. collect
    3. adv √pi infabs abs
    1. ʾăqabbḗ
    2. collect
    3. v √pi imperf I sg
    1. šᵉʾērī́t
    2. rest
    3. n f sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. yáḥad
    2. gathering
    3. adv m sg abs
    1. ʾăśīménnū
    2. put
    3. v √qal imperf I sg + III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ṣōn
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. boṣrā́
    2. [uncertain]
    3. n f sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʿḗder
    2. flock
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvᵉrō
    2. pasture
    3. n m sg abs + III m sg
    1. tᵉhīmé
    2. stir
    3. v √hi imperf III f pl
    1. from
    2. prep
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »