וְגַם־אֲנִי֩ נָתַ֨תִּי לָכֶ֜ם נִקְי֤וֹן שִׁנַּ֙יִם֙ בְּכָל־עָ֣רֵיכֶ֔ם וְחֹ֣סֶר לֶ֔חֶם בְּכֹ֖ל מְקוֹמֹֽתֵיכֶ֑ם וְלֹֽא־שַׁבְתֶּ֥ם עָדַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 14421En revanche, moi je vous ai coupé les vivres dans toutes vos villes, je vous ai privés de pain dans toutes vos demeures, et pourtant vous n’êtes pas revenus à moi, dit l’Éternel!
/wᵉ gam ʾănī nātáttī lāxém niqyṓn šinnáyim bᵉ xol ʿārēxém wᵉ ḥṓser léḥem bᵉ xōl mᵉqōmōtēxem wᵉ lō šavtém ʿādáy nᵉʾum ʾădōnāy /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾănī
- i
- prop I sg
- nātáttī
- give
- v √qal perf I sg
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- niqyṓn
- innocence
- n m sg con
- šinnáyim
- tooth
- n f 2 abs
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿārēxém
- town
- n f pl abs + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥṓser
- want
- n m sg con
- léḥem
- bread
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- mᵉqōmōtēxem
- place
- n m pl abs + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šavtém
- return
- v √qal perf II m pl
- ʿādáy
- unto
- prep
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ḡam ʔᵃnî
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈttî
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Object
Nominal phrase - niqyôˈn šinnaˈyim
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ḵol ʕārêḵeˈm
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ḥōˈser leˈḥem
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ḵōl mᵊqômōṯêḵem
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šavteˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕāḏaˈy
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement