« Ezekiel » « 23 » : « 4 »

וּשְׁמוֹתָ֗ן אָהֳלָ֤ה הַגְּדוֹלָה֙ וְאָהֳלִיבָ֣ה אֲחוֹתָ֔הּ וַתִּֽהְיֶ֣ינָה לִ֔י וַתֵּלַ֖דְנָה בָּנִ֣ים וּבָנ֑וֹת וּשְׁמוֹתָ֕ן שֹׁמְר֣וֹן אָהֳלָ֔ה וִירוּשָׁלִַ֖ם אָהֳלִיבָֽה׃

·Debug: verse number 13373Elles s’appelaient, l’aînée, Ohola, et sa sœur, Oholiba; elles m’appartinrent et enfantèrent des fils et des filles: leurs noms, c’étaient Samarie pour Ohola et Jérusalem pour Oholiba.

/ū šᵉmōtā́n ʾohŏlā́ ha-g-gᵉdōlā́ wᵉ ʾohŏlīvā́ ʾăḥōtā́h wa-t-tihyénā lī wa-t-tēládnā bānī́m ū vānṓt ū šᵉmōtā́n šōmᵉrṓn ʾohŏlā́ wi yrūšāláim ʾohŏlīvā́ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉmōtā́n
    2. name
    3. n m pl abs + III f pl
    1. ʾohŏlā́
    2. Oholah
    3. pn f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉdōlā́
    2. great
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾohŏlīvā́
    2. Oholibah
    3. pn f sg abs
    1. ʾăḥōtā́h
    2. sister
    3. n f sg abs + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tihyé
    2. be
    3. v √qal wy III f pl
    1. to
    2. prep + I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tēládnā
    2. bear
    3. v √qal wy III f pl
    1. bānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānṓt
    2. daughter
    3. n f pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉmōtā́n
    2. name
    3. n m pl abs + III f pl
    1. šōmᵉrṓn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. ʾohŏlā́
    2. Oholah
    3. pn f sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ʾohŏlīvā́
    2. Oholibah
    3. pn f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »