« Jeremiah » « 31 » : « 8 »

הִנְנִי֩ מֵבִ֨יא אוֹתָ֜ם מֵאֶ֣רֶץ צָפ֗וֹן וְקִבַּצְתִּים֮ מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ֒ בָּ֚ם עִוֵּ֣ר וּפִסֵּ֔חַ הָרָ֥ה וְיֹלֶ֖דֶת יַחְדָּ֑ו קָהָ֥ל גָּד֖וֹל יָשׁ֥וּבוּ הֵֽנָּה׃

·Debug: verse number 12215Oui, je veux les ramener de la région du Nord, les rassembler des extrémités de la terre; l’aveugle même et le boiteux, la femme enceinte et l’accouchée se joindront à eux: en grande foule, ils reviendront ici.

/hinnī́ mēvī́ ʾōtā́m mē ʾéreṣ ṣāfṓn wᵉ qibbaṣtīm mi-y-yarkᵉtē ʾāréṣ bom ʿiwwḗr ū fissḗaḥ hārā́ wᵉ yōlédet yaḥdā́w qāhā́l gādṓl yāšū́vū hḗnnā /

Gloss translation

    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. mēvī́
    2. come
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. ṣāfṓn
    2. north
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qibbaṣtīm
    2. collect
    3. v √pi perf I sg + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yarkᵉtē
    2. backside
    3. n f 2 con
    1. ʾāré
    2. earth
    3. n sg abs
    1. bom
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʿiwwḗr
    2. blind
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fissḗaḥ
    2. lame
    3. n m sg abs
    1. hārā́
    2. pregnant
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōlédet
    2. bear
    3. n √qal part f sg abs
    1. yaḥdā́w
    2. together
    3. adv
    1. qāhā́l
    2. assembly
    3. n m sg abs
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. yāšū́
    2. return
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ́nnā
    2. here
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »