« Jeremiah » « 31 » : « 7 »

כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה רָנּ֤וּ לְיַֽעֲקֹב֙ שִׂמְחָ֔ה וְצַהֲל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ הַגּוֹיִ֑ם הַשְׁמִ֤יעוּ הַֽלְלוּ֙ וְאִמְר֔וּ הוֹשַׁ֤ע יְהוָה֙ אֶֽת־עַמְּךָ֔ אֵ֖ת שְׁאֵרִ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃

·Debug: verse number 12214En vérité, ainsi parle l’Éternel: "Eclatez en chants joyeux au sujet de Jacob, en cris d’allégresse au sujet de la première des nations; publiez à voix haute des louanges et dites: Assure, ô Seigneur, le salut de ton peuple, des derniers restes d’Israël!

/kī xō ʾāmár ʾădōnāy ronnū́ lᵉ yáʿăqōv śimḥā́ wᵉ ṣahălū́ bᵉ rōš ha-g-gōyím hašmī́ʿū hállū wᵉ ʾimrū́ hōšáʿ ʾădōnāy ʾet ʿammᵉxā́ ʾēt šᵉʾērī́t yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ronnū́
    2. cry of joy
    3. v √qal imp! II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yáʿăqōv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. śimḥā́
    2. joy
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṣahălū́
    2. cry
    3. v √qal imp! II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. hašmī́ʿū
    2. hear
    3. v √hi imp! II m pl
    1. hállū
    2. praise
    3. v √pi imp! II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾimrū́
    2. say
    3. v √qal imp! II m pl
    1. hōšáʿ
    2. help
    3. v √hi imp! II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿammᵉxā́
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šᵉʾērī́t
    2. rest
    3. n f sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »