דַּרְכֵ֣י שְׁא֣וֹל בֵּיתָ֑הּ יֹ֝רְד֗וֹת אֶל־חַדְרֵי־מָֽוֶת׃ (פ)
Debug: verse number 17878Edit time markersHer house is the road to Sheol, descending to the chambers of death.
/darᵉxḗ šᵉʾōl bētā́h yōrᵉdṓt ʾel ḥadrē mā́wet /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Subject
Nominal phrase - darᵊḵêˈ
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Regens or rectum connection- Participle with object suffix
Verbal phrase- šᵊʔôl
- Participle with object suffix
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - bêṯāˈh
- Predicate complement
Prepositional phrase - yōrᵊḏôˈṯ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔel
- Negative copula with subject suffix
Negative phrase- ḥaḏrê
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- māˈweṯ
- Predicate