וַיַּעֲשׂ֣וּ אֶת־הַפֶּ֡סַח בָּרִאשׁ֡וֹן בְּאַרְבָּעָה֩ עָשָׂ֨ר י֥וֹם לַחֹ֛דֶשׁ בֵּ֥ין הָעַרְבַּ֖יִם בְּמִדְבַּ֣ר סִינָ֑י כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־מֹשֶׁ֔ה כֵּ֥ן עָשׂ֖וּ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Debug: verse number 3971Edit time markersand they did so in the Wilderness of Sinai, at twilight on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the lord had commanded Moses.
/wa-y-yaʿăśū́ ʾet ha-p-pésaḥ bā rišṓn bᵉ ʾarbāʿā́ ʿāśā́r yōm la ḥṓdeš bēn hā ʿarbáyim bᵉ midbár sīnā́y kᵉ xōl ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy ʾet mōšé kēn ʿāśū́ bᵉnē yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăśū́
- make
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -p-pésaḥ
- Passover
- n m sg abs
- bā
- in
- prep
- rišṓn
- first
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾarbāʿā́
- four
- n f sg abs
- ʿāśā́r
- -teen
- n sg abs
- yōm
- day
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- bēn
- interval
- prep m sg con
- hā
- the
- art
- ʿarbáyim
- evening
- n m 2 abs
- bᵉ
- in
- prep
- midbár
- desert
- n m sg con
- sīnā́y
- Sinai
- pn sg abs
- kᵉ
- as
- prep
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- kēn
- thus
- adv
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ppeˈsaḥ
- Time reference
Prepositional phrase - bā rišôˈn bᵊ ʔarbāʕāˈ ʕāśāˈr yôm la ḥōˈḏeš
- Time reference
Prepositional phrase - bên hā ʕarbaˈyim
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ miḏbaˈr sînāˈy
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mōšeˈ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśûˈ
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Modifier