« Numbers » « 6 » : « 18 »

וְגִלַּ֣ח הַנָּזִ֗יר פֶּ֛תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד אֶת־רֹ֣אשׁ נִזְר֑וֹ וְלָקַ֗ח אֶת־שְׂעַר֙ רֹ֣אשׁ נִזְר֔וֹ וְנָתַן֙ עַל־הָאֵ֔שׁ אֲשֶׁר־תַּ֖חַת זֶ֥בַח הַשְּׁלָמִֽים׃

·Debug: verse number 3842Then at the entrance to the Tent of Meeting, the Nazirite is to shave his consecrated head, take the hair, and put it on the fire under the peace offering.

/wᵉ gilláḥ ha-n-nāzī́r pétaḥ ʾṓhel mōʿḗd ʾet rōš nizrṓ wᵉ lāqáḥ ʾet śᵉʿar rōš nizrṓ wᵉ nātán ʿal hā ʾēš ʾăšer táḥat zévaḥ ha-š-šᵉlāmī́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gillá
    2. shave
    3. v √pi perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāzī́r
    2. singled out
    3. n m sg abs
    1. pétaḥ
    2. opening
    3. n m sg con
    1. ʾṓhel
    2. tent
    3. n m sg con
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. nizrṓ
    2. consecration
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāqá
    2. take
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. śᵉʿar
    2. hair
    3. n m sg con
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. nizrṓ
    2. consecration
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. zévaḥ
    2. sacrifice
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉlāmī́m
    2. final offer
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »