וַיִּשְׁחָ֗ט וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֤ה אֶת־הַדָּם֙ וַ֠יִּתֵּן עַל־קַרְנ֨וֹת הַמִּזְבֵּ֤חַ סָבִיב֙ בְּאֶצְבָּע֔וֹ וַיְחַטֵּ֖א אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וְאֶת־הַדָּ֗ם יָצַק֙ אֶל־יְס֣וֹד הַמִּזְבֵּ֔חַ וַֽיְקַדְּשֵׁ֖הוּ לְכַפֵּ֥ר עָלָֽיו׃
Debug: verse number 2933Edit time markersMoses slaughtered the bull, took some of the blood, and applied it with his finger to all four horns of the altar, purifying the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement could be made on it.
/wa-y-yišḥā́ṭ wa-y-yiqqáḥ mōšé ʾet ha-d-dām wa-y-yittḗn ʿal qarnṓt ha-m-mizbḗaḥ sāvīv bᵉ ʾeṣbāʿṓ wa yᵉḥaṭṭḗ ʾet ha-m-mizbḗaḥ wᵉ ʾet ha-d-dām yāṣáq ʾel yᵉsōd ha-m-mizbḗaḥ wa yᵉqaddᵉšḗhū lᵉ xappḗr ʿālā́w /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišḥā́ṭ
- slaughter
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dām
- blood
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- qarnṓt
- horn
- n f pl con
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- sāvīv
- surrounding
- adv sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾeṣbāʿṓ
- finger
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉḥaṭṭḗ
- miss
- v √pi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dām
- blood
- n m sg abs
- yāṣáq
- pour
- v √qal perf III m sg
- ʾel
- to
- prep
- yᵉsōd
- foundation
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉqaddᵉšḗhū
- be holy
- v √pi wy III m sg + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- xappḗr
- cover
- v √pi infcon abs
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišḥāˈṭ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ddām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʕal qarnôˈṯ ha mmizbēˈₐḥ
- Modifier
Adverbial phrase- sāvîv
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ʔeṣbāʕôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḥaṭṭēˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmizbēˈₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ddām
- Predicate
Verbal phrase- yāṣaˈq
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊsôḏ ha mmizbēˈₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊqaddᵊšēˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḵappēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāˈʸw
- Predicate