וַיַּגֵּ֕שׁ אֵ֖ת פַּ֣ר הַֽחַטָּ֑את וַיִּסְמֹ֨ךְ אַהֲרֹ֤ן וּבָנָיו֙ אֶת־יְדֵיהֶ֔ם עַל־רֹ֖אשׁ פַּ֥ר הַֽחַטָּֽאת׃
Debug: verse number 2932Edit time markersMoses then brought the bull near for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head.
/wa-y-yaggḗš ʾēt par ha ḥaṭṭā́t wa-y-yismṓx ʾahărṓn ū vānāw ʾet yᵉdēhém ʿal rōš par ha ḥaṭṭā́t /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaggḗš
- approach
- v √hi wy III m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- par
- young bull
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥaṭṭā́t
- sin
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yismṓx
- support
- v √qal wy III m sg
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vānāw
- son
- n m pl abs + III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yᵉdēhém
- hand
- n 2 abs + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- rōš
- head
- n m sg con
- par
- young bull
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥaṭṭā́t
- sin
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaggēˈš
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ par ha ḥaṭṭāˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyismōˈḵ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔahᵃrōˈn û vānāʸw
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yᵊḏêheˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕal rōš par ha ḥaṭṭāˈṯ
- Conjunction