אַל־תִּפְנוּ֙ אֶל־הָ֣אֱלִילִ֔ים וֵֽאלֹהֵי֙ מַסֵּכָ֔ה לֹ֥א תַעֲשׂ֖וּ לָכֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Debug: verse number 3286Edit time markersDo not turn to idols or make for yourselves molten gods. I am the lord your God.
/ʾal tifnū́ ʾel hā ʾĕlīlī́m wē ʾlōhḗ massēxā́ lō taʿăśū́ lāxém ʾănī ʾădōnāy ʾĕlōhēxém /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tifnûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hā ʔᵉlîlîˈm
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wē
- Object
Nominal phrase - ʔlōhêˈ massēḵāˈ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʕᵃśûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhêḵeˈm
- Subject