« Leviticus » « 15 » : « 30 »

וְעָשָׂ֤ה הַכֹּהֵן֙ אֶת־הָאֶחָ֣ד חַטָּ֔את וְאֶת־הָאֶחָ֖ד עֹלָ֑ה וְכִפֶּ֨ר עָלֶ֤יהָ הַכֹּהֵן֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה מִזּ֖וֹב טֻמְאָתָֽהּ׃

Debug: verse number 3199Edit time markersThe priest is to sacrifice one as a sin offering and the other as a burnt offering. In this way the priest will make atonement for her before the lord for her unclean discharge.

/wᵉ ʿāśā́ ha-k-kōhḗn ʾet hā ʾeḥā́d ḥaṭṭā́t wᵉ ʾet hā ʾeḥā́d ʿōlā́ wᵉ xippér ʿāléhā ha-k-kōhḗn li fᵉnē ʾădōnāy mi-z-zōv ṭumʾātā́h /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. ḥaṭṭā́t
    2. sin
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xippér
    2. cover
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -z-zōv
    2. flux
    3. n m sg con
    1. ṭumʾātā́h
    2. uncleanness
    3. n f sg abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »