וַיֹּ֨סֶף ע֣וֹד גַּעַל֮ לְדַבֵּר֒ וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־עָם֙ יֽוֹרְדִ֔ים מֵעִ֖ם טַבּ֣וּר הָאָ֑רֶץ וְרֹאשׁ־אֶחָ֣ד בָּ֔א מִדֶּ֖רֶךְ אֵל֥וֹן מְעוֹנְנִֽים׃
·Debug: verse number 6793Then Gaal spoke up again, “Look, people are coming down from the center of the land, and one company is coming by way of the Diviners’ Oak.”
/wa-y-yṓsef ʿōd gaʿal lᵉ dabbḗr wa-y-yṓmer hinnē ʿām yṓrᵉdīm mē ʿim ṭabbū́r hā ʾā́reṣ wᵉ rōš ʾeḥā́d bā mi-d-dérex ʾēlṓn mᵉʿōnᵉnī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓsef
- add
- v √hi wy III m sg
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- gaʿal
- Gaal
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- dabbḗr
- speak
- v √pi infcon abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- hinnē
- behold
- intj
- ʿām
- people
- n m sg abs
- yṓrᵉdīm
- descend
- v √qal part m pl abs
- mē
- from
- prep
- ʿim
- with
- prep
- ṭabbū́r
- navel
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rōš
- head
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- bā
- come
- v √qal part m sg abs
- mi
- from
- prep
- -d-dérex
- way
- n sg con
- ʾēlṓn
- big tree
- n m sg con
- mᵉʿōnᵉnī́m
- appear
- n √pi part m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈsef
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Subject
Proper-noun phrase - gaʕal
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḏabbēˈr
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnē
- Subject
Nominal phrase - ʕām
- Predicate complement
Verbal phrase- yôˈrᵊḏîm
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕim ṭabbûˈr hā ʔāˈreṣ
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - rōš ʔeḥāˈḏ
- Predicate complement
Verbal phrase- bā
- Complement
Prepositional phrase - mi ddeˈreḵ ʔēlôˈn mᵊʕônᵊnîˈm
- Conjunction