וַיֶּאֶסֹ֧ף יְהוֹשֻׁ֛עַ אֶת־כָּל־שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל שְׁכֶ֑מָה וַיִּקְרָא֩ לְזִקְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל וּלְרָאשָׁ֗יו וּלְשֹֽׁפְטָיו֙ וּלְשֹׁ֣טְרָ֔יו וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ לִפְנֵ֥י הָאֱלֹהִֽים׃
Debug: verse number 6479Edit time markersThen Joshua assembled all the tribes of Israel at Shechem. He summoned the elders, leaders, judges, and officers of Israel, and they presented themselves before God.
/wa-y-yeʾesṓf yᵉhōšúaʿ ʾet kol šivṭḗ yiśrāʾḗl šᵉxémā wa-y-yiqrā́ lᵉ ziqnḗ yiśrāʾḗl ū lᵉ rāšā́w ū lᵉ šṓfᵉṭāw ū lᵉ šōṭᵉrā́w wa-y-yityaṣṣᵉvū li fᵉnē hā ʾĕlōhī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yeʾesṓf
- gather
- v √qal wy III m sg
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- šᵉxémā
- Shechem
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā́
- call
- v √qal wy III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ziqnḗ
- old
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- rāšā́w
- head
- n m pl abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- šṓfᵉṭāw
- judge
- n √qal part m pl abs + III m sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- šōṭᵉrā́w
- register
- n √qal part m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yityaṣṣᵉvū
- stand
- v √hit wy III m pl
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyeʔesōˈf
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhôšuˈₐʕ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol šivṭêˈ yiśrāʔēˈl
- Complement
Adverbial phrase- šᵊḵeˈmā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ziqnêˈ yiśrāʔēˈl û lᵊ rāšāˈʸw û lᵊ šōˈfᵊṭāʸw û lᵊ šōṭᵊrāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯyaṣṣᵊvû
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnê hā ʔᵉlōhîˈm
- Conjunction