« Joshua » « 23 » : « 1 »

וַֽיְהִי֙ מִיָּמִ֣ים רַבִּ֔ים אַ֠חֲרֵי אֲשֶׁר־הֵנִ֨יחַ יְהוָ֧ה לְיִשְׂרָאֵ֛ל מִכָּל־אֹיְבֵיהֶ֖ם מִסָּבִ֑יב וִיהוֹשֻׁ֣עַ זָקֵ֔ן בָּ֖א בַּיָּמִֽים׃

Debug: verse number 6463Edit time markersA long time after the lord had given Israel rest from all the enemies around them, when Joshua was old and well along in years,

/wa yᵉhī mi-y-yāmī́m rabbī́m ʾaḥărḗ ʾăšer hēnī́aḥ ʾădōnāy lᵉ yiśrāʾḗl mi-k-kol ʾōyᵉvēhém mi-s-sāvī́v wi yhōšúaʿ zāqḗn bā ba -y-yāmī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. rabbī́m
    2. much
    3. a m pl abs
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hēnī́aḥ
    2. settle
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾōyᵉvēhém
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -s-sāvī́v
    2. surrounding
    3. n sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. zāqḗn
    2. be old
    3. v √qal perf III m sg
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »