וַיִּשְׁמַ֣ע הַמֶּֽלֶךְ־יְ֠הוֹיָקִים וְכָל־גִּבּוֹרָ֤יו וְכָל־הַשָּׂרִים֙ אֶת־דְּבָרָ֔יו וַיְבַקֵּ֥שׁ הַמֶּ֖לֶךְ הֲמִית֑וֹ וַיִּשְׁמַ֤ע אוּרִיָּ֙הוּ֙ וַיִּרָ֔א וַיִּבְרַ֖ח וַיָּבֹ֥א מִצְרָֽיִם׃
·Debug: verse number 12109King Jehoiakim and all his mighty men and officials heard his words, and the king sought to put him to death. But when Uriah found out about it, he fled in fear and went to Egypt.
/wa-y-yišmáʿ ha-m-mélex yᵉhōyāqīm wᵉ xol gibbōrā́w wᵉ xol ha-ś-śārīm ʾet dᵉvārā́w wa yᵉvaqqḗš ha-m-mélex hămītṓ wa-y-yišmáʿ ʾūriyyā́hū wa-y-yirā́ wa-y-yivráḥ wa-y-yāvṓ miṣrā́yim /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- yᵉhōyāqīm
- Jehoiakim
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- gibbōrā́w
- vigorous
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -ś-śārīm
- chief
- n m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dᵉvārā́w
- word
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉvaqqḗš
- seek
- v √pi wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- hămītṓ
- die
- v √hi infcon abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- ʾūriyyā́hū
- Uriah
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yirā́
- fear
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yivráḥ
- run away
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ yᵊhôyāqîm wᵊ ḵol gibbôrāˈʸw wᵊ ḵol ha śśārîm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ dᵊvārāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊvaqqēˈš
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵃmîṯôˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔûriyyāˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyirāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivraˈḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Complement
Proper-noun phrase - miṣrāˈyim
- Conjunction