וַיֹּאמַ֗ר הָגָ֞ר שִׁפְחַ֥ת שָׂרַ֛י אֵֽי־מִזֶּ֥ה בָ֖את וְאָ֣נָה תֵלֵ֑כִי וַתֹּ֕אמֶר מִפְּנֵי֙ שָׂרַ֣י גְּבִרְתִּ֔י אָנֹכִ֖י בֹּרַֽחַת׃
Debug: verse number 390Edit time markers“Hagar, servant of Sarai,” he said, “where have you come from, and where are you going?” “I am running away from my mistress Sarai,” she replied.
/wa-y-yōmár hāgā́r šifḥát śāráy ʾē mi-z-ze vāt wᵉ ʾā́nā tēlḗxī wa-t-tṓmer mi-p-pᵉnē śāráy gᵉvirtī́ ʾānōxī́ bōráḥat /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmár
- say
- v √qal wy III m sg
- hāgā́r
- Hagar
- pn f sg abs
- šifḥát
- maidservant
- n f sg con
- śāráy
- Sarai
- pn f sg abs
- ʾē
- where
- ptcl?
- mi
- from
- prep
- -z-ze
- this
- prod m sg
- vāt
- come
- v √qal perf II f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾā́nā
- whither
- ptcl?
- tēlḗxī
- walk
- v √qal imperf II f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- śāráy
- Sarai
- pn f sg abs
- gᵉvirtī́
- lady
- n f sg abs + I sg
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- bōráḥat
- run away
- v √qal part f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmaˈr
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - hāḡāˈr šifḥaˈṯ śāraˈy
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Referral to the vocative- Complement
Interrogative phrase- ʔê mi zze
- Predicate
Verbal phrase- vāṯ
- Complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Interrogative phrase- ʔāˈnā
- Predicate
Verbal phrase- ṯēlēˈḵî
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Complement
Prepositional phrase - mi ppᵊnê śāraˈy gᵊvirtîˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- bōraˈḥaṯ
- Complement