כִּ֣י בֹ֗שְׁתִּי לִשְׁא֤וֹל מִן־הַמֶּ֙לֶךְ֙ חַ֣יִל וּפָרָשִׁ֔ים לְעָזְרֵ֥נוּ מֵאוֹיֵ֖ב בַּדָּ֑רֶךְ כִּֽי־אָמַ֨רְנוּ לַמֶּ֜לֶךְ לֵאמֹ֗ר יַד־אֱלֹהֵ֤ינוּ עַל־כָּל־מְבַקְשָׁיו֙ לְטוֹבָ֔ה וְעֻזּ֣וֹ וְאַפּ֔וֹ עַ֖ל כָּל־עֹזְבָֽיו׃
Debug: verse number 20970Edit time markersFor I was ashamed to ask the king for an escort of soldiers and horsemen to protect us from our enemies on the road, since we had told him, “The hand of our God is gracious to all who seek Him, but His great anger is against all who forsake Him.”
/kī vṓšᵉttī li šᵉʾōl min ha-m-mélex ḥáyil ū fārāšī́m lᵉ ʿozrḗnū mē ʾōyḗv ba -d-dā́rex kī ʾāmárnū la -m-mélex lē ʾmōr yad ʾĕlōhḗnū ʿal kol mᵉvaqšāw lᵉ ṭōvā́ wᵉ ʿuzzṓ wᵉ ʾappṓ ʿal kol ʿōzᵉvā́w /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- vṓšᵉttī
- be ashamed
- v √qal perf I sg
- li
- to
- prep
- šᵉʾōl
- ask
- v √qal infcon abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ḥáyil
- power
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- fārāšī́m
- horseman
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿozrḗnū
- help
- v √qal infcon abs + I pl
- mē
- from
- prep
- ʾōyḗv
- be hostile
- n √qal part m sg abs
- ba
- in
- prep
- -d-dā́rex
- way
- n sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾāmárnū
- say
- v √qal perf I pl
- la
- to
- prep
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- yad
- hand
- n sg con
- ʾĕlōhḗnū
- god(s)
- n m pl abs + I pl
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- mᵉvaqšāw
- seek
- n √pi part m pl abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ṭōvā́
- what is good
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿuzzṓ
- power
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾappṓ
- nose
- n m sg abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿōzᵉvā́w
- leave
- n √qal part m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- vōˈšᵊttî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵊʔôl
- Complement
Prepositional phrase - min ha mmeˈleḵ
- Object
Nominal phrase - ḥaˈyil û fārāšîˈm
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵊ ʕozrēˈnû
- Complement
Prepositional phrase - mē ʔôyēˈv
- Locative
Prepositional phrase - ba ddāˈreḵ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈrnû
- Complement
Prepositional phrase - la mmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - yaḏ ʔᵉlōhêˈnû
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal kol mᵊvaqšāʸw
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ṭôvāˈ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʕuzzôˈ wᵊ ʔappôˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal kol ʕōzᵊvāˈʸw
- Conjunction