כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה רַב־לָכֶם֙ נְשִׂיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל חָמָ֤ס וָשֹׁד֙ הָסִ֔ירוּ וּמִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה עֲשׂ֑וּ הָרִ֤ימוּ גְרֻשֹֽׁתֵיכֶם֙ מֵעַ֣ל עַמִּ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃
·Debug: verse number 14001For this is what the Lord GOD says: ‘Enough, O princes of Israel! Cease your violence and oppression, and do what is just and right. Stop dispossessing My people, declares the Lord GOD.’
/kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy rav lāxém nᵉśīʾḗ yiśrāʾḗl ḥāmā́s wā šōd hāsī́rū ū mišpā́ṭ ū ṣᵉdāqā́ ʿăśū hārī́mū gᵉrušṓtēxem mē ʿal ʿammī́ nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- rav
- much
- a m sg abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- nᵉśīʾḗ
- chief
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ḥāmā́s
- violence
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- šōd
- violence
- n m sg abs
- hāsī́rū
- turn aside
- v √hi imp! II m pl
- ū
- and
- cnj
- mišpā́ṭ
- justice
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- ṣᵉdāqā́
- justice
- n f sg abs
- ʿăśū
- make
- v √qal imp! II m pl
- hārī́mū
- be high
- v √hi imp! II m pl
- gᵉrušṓtēxem
- expropriation
- n f pl abs + II m pl
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Modifier
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- rav
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Predicate complement
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - nᵊśîʔêˈ yiśrāʔēˈl
- Vocative
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Object
Nominal phrase - ḥāmāˈs wā šōḏ
- Predicate
Verbal phrase- hāsîˈrû
- Object
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - mišpāˈṭ û ṣᵊḏāqāˈ
- Predicate
Verbal phrase- ʕᵃśû
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hārîˈmû
- Object
Nominal phrase - ḡᵊrušōˈṯêḵem
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal ʕammîˈ
- Predicate
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum ʔᵃḏōnāˈy [yᵊhwi]
- Predicate complement