וְאֶל־אֲצִילֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לֹ֥א שָׁלַ֖ח יָד֑וֹ וַֽיֶּחֱזוּ֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים וַיֹּאכְל֖וּ וַיִּשְׁתּֽוּ׃ (ס)
Debug: verse number 2189Edit time markersBut God did not lay His hand on the nobles of Israel; they saw Him, and they ate and drank.
/wᵉ ʾel ʾăṣīlḗ bᵉnē yiśrāʾḗl lō šāláḥ yādṓ wa-y-yeḥĕzū́ ʾet hā ʾĕlōhī́m wa-y-yōxᵉlū́ wa-y-yištū́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ʾăṣīlḗ
- noble
- n m pl con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- šāláḥ
- send
- v √qal perf III m sg
- yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yeḥĕzū́
- see
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōxᵉlū́
- eat
- v √qal wy III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yištū́
- drink
- v √qal wy III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔᵃṣîlêˈ bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šālaˈḥ
- Object
Nominal phrase - yāḏôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyeḥᵉzûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔᵉlōhîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōḵᵊlûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyištûˈ
- Conjunction