« Ecclesiastes » « 7 » : « 15 »

אֶת־הַכֹּ֥ל רָאִ֖יתִי בִּימֵ֣י הֶבְלִ֑י יֵ֤שׁ צַדִּיק֙ אֹבֵ֣ד בְּצִדְק֔וֹ וְיֵ֣שׁ רָשָׁ֔ע מַאֲרִ֖יךְ בְּרָעָתֽוֹ׃

Debug: verse number 20146Edit time markersIn my futile life I have seen both of these: A righteous man perishing in his righteousness, and a wicked man living long in his wickedness.

/ʾet ha-k-kōl rāʾī́tī bi ymē hevlī́ yēš ṣaddīq ʾōvḗd bᵉ ṣidqṓ wᵉ yēš rāšā́ʿ maʾărī́x bᵉ rāʿātṓ /

Gloss translation

    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. rāʾī́
    2. see
    3. v √qal perf I sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. ymē
    2. day
    3. n m pl con
    1. hevlī́
    2. breath
    3. n m sg abs + I sg
    1. yēš
    2. existence
    3. n sg abs
    1. ṣaddīq
    2. just
    3. n m sg abs
    1. ʾōvḗd
    2. perish
    3. v √qal part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣidqṓ
    2. justice
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yēš
    2. existence
    3. n sg abs
    1. rāšā́ʿ
    2. guilty
    3. n m sg abs
    1. maʾărī́x
    2. be long
    3. v √hi part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāʿātṓ
    2. evil
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »