« Deuteronomy » « 9 » : « 6 »

וְיָדַעְתָּ֗ כִּ֠י לֹ֤א בְצִדְקָֽתְךָ֙ יְהוָ֣ה אֱ֠לֹהֶיךָ נֹתֵ֨ן לְךָ֜ אֶת־הָאָ֧רֶץ הַטּוֹבָ֛ה הַזֹּ֖את לְרִשְׁתָּ֑הּ כִּ֥י עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף אָֽתָּה׃

Debug: verse number 5165Edit time markersUnderstand, then, that it is not because of your righteousness that the lord your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.

/wᵉ yādaʿtā́ kī lō vᵉ ṣidqā́tᵉxā ʾădōnāy ʾĕlōhexā́ nōtḗn lᵉxā ʾet hā ʾā́reṣ ha-ṭ-ṭōvā́ ha-z-zōt lᵉ rištā́h kī ʿam qᵉšē ʿṓref ʾā́ttā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yādaʿtā́
    2. know
    3. v √qal perf II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣidqā́tᵉxā
    2. justice
    3. n f sg abs + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhexā́
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. nōtḗn
    2. give
    3. v √qal part m sg abs
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭōvā́
    2. good
    3. a f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rištā́h
    2. trample down
    3. v √qal infcon abs + III f sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg abs
    1. qᵉšē
    2. hard
    3. a m sg con
    1. ʿṓref
    2. neck
    3. n m sg abs
    1. ʾā́ttā
    2. you
    3. prop II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »