וַיָּבֹ֣א אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִלְקִיָּ֣ה אֲשֶׁר־עַל־הַ֠בַּיִת וְשֶׁבְנָ֨א הַסֹּפֵ֜ר וְיוֹאָ֨ח בֶּן־אָסָ֧ף הַמַּזְכִּ֛יר אֶל־חִזְקִיָּ֖הוּ קְרוּעֵ֣י בְגָדִ֑ים וַיַּגִּ֣דוּ ל֔וֹ דִּבְרֵ֖י רַב־שָׁקֵֽה׃
Debug: verse number 9980Then Hilkiah’s son Eliakim the palace administrator, Shebna the scribe, and Asaph’s son Joah the recorder came to Hezekiah with their clothes torn, and they relayed to him the words of the Rabshakeh.
/wa-y-yāvṓ ʾelyāqī́m ben ḥilqiyyā́ ʾăšer ʿal ha-b-bayít wᵉ ševnā́ ha-s-sōfḗr wᵉ yōʾā́ḥ ben ʾāsā́f ha-m-mazkī́r ʾel ḥizqiyyā́hū qᵉrūʿḗ vᵉgādī́m wa-y-yaggídū lō divrḗ rav-šāqḗ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- ʾelyāqī́m
- Eliakim
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ḥilqiyyā́
- Hilkiah
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bayít
- house
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ševnā́
- Shebna
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -s-sōfḗr
- scribe
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yōʾā́ḥ
- Joah
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ʾāsā́f
- Asaph
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -m-mazkī́r
- remember
- n √hi part m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ḥizqiyyā́hū
- Hizkiah
- pn m sg abs
- qᵉrūʿḗ
- tear
- a √qal ppart m pl con
- vᵉgādī́m
- garment
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaggídū
- report
- v √hi wy III m pl
- lō
- to
- prep + III m sg
- divrḗ
- word
- n m pl con
- rav-šāqḗ
- rabshake
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔelyāqîˈm ben ḥilqiyyāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ha bbayiˈṯ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Subject
Proper-noun phrase - wᵊ ševnāˈ ha ssōfēˈr wᵊ yôʔāˈḥ ben ʔāsāˈf ha mmazkîˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ḥizqiyyāˈhû
- Predicative adjunct
Adjective phrase,Predicative adjunct - qᵊrûʕêˈ vᵊḡāḏîˈm
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaggiˈḏû
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Object
Nominal phrase - divrêˈ rav-šāqēˈ
- Conjunction