וַיָּבֹ֤א הַמֶּ֙לֶךְ֙ מִדַּמֶּ֔שֶׂק וַיַּ֥רְא הַמֶּ֖לֶךְ אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וַיִּקְרַ֥ב הַמֶּ֛לֶךְ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ וַיַּ֥עַל עָלָֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9894When the king came back from Damascus and saw the altar, he approached it and presented offerings on it.
/wa-y-yāvṓ ha-m-mélex mi-d-damméśeq wa-y-yar ha-m-mélex ʾet ha-m-mizbḗaḥ wa-y-yiqráv ha-m-mélex ʿal ha-m-mizbḗaḥ wa-y-yáʿal ʿālā́w / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -d-damméśeq
- Damascus
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yar
- see
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqráv
- approach
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿal
- ascend
- v √hi wy III m sg
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓ
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Complement
Prepositional phrase det- mi ddamméśeq
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha mmizbḗaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqráv
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal ha mmizbḗaḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyáʿal
- Complement
Prepositional phrase det- ʿālā́w
- Conjunction