בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא הֵ֠שִׁיב רְצִ֨ין מֶֽלֶךְ־אֲרָ֤ם אֶת־אֵילַת֙ לַֽאֲרָ֔ם וַיְנַשֵּׁ֥ל אֶת־הַיְהוּדִ֖ים מֵֽאֵיל֑וֹת וארמים [וַֽאֲדוֹמִים֙] בָּ֣אוּ אֵילַ֔ת וַיֵּ֣שְׁבוּ שָׁ֔ם עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9888At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, drove out the men of Judah, and sent the Edomites into Elath, where they live to this day.
/bā ʿēt ha hī hēšīv rᵉṣīn mélex ʾărām ʾet ʾēlát la ʾărām wa yᵉnaššḗl ʾet ha yᵉhūdī́m mē ʾēlṓt *wa *ʾădōmīm bā́ʾū ʾēlát wa-y-yḗšᵉvū šām ʿad ha-y-yōm ha-z-ze / ▶
Gloss translation
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʿēt
- time
- n sg abs
- ha
- the
- art
- hī
- she
- prod III f sg
- hēšīv
- return
- v √hi perf III m sg
- rᵉṣīn
- Rezin
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾēlát
- Elath
- pn sg abs
- la
- to
- prep
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉnaššḗl
- draw off
- v √pi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- yᵉhūdī́m
- Jewish
- n m pl abs
- mē
- from
- prep
- ʾēlṓt
- Elath
- pn sg abs
- *wa
- and
- cnj
- *ʾădōmīm
- Edomite
- n m pl abs
- bā́ʾū
- come
- v √qal perf III pl
- ʾēlát
- Elath
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗšᵉvū
- sit
- v √qal wy III m pl
- šām
- there
- adv
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Time reference
Prepositional phrase det- bā ʿēt ha hī
- Predicate
Verbal phrase- hēšīv
- Subject
Proper-noun phrase det- rᵉṣīn mélex ʾărām
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾēlát
- Complement
Prepositional phrase det- la ʾărām
- Time reference
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉnaššḗl
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha yᵉhūdī́m
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾēlṓt
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wa
- Subject
Nominal phrase undet - *ʾădōmīm
- Predicate
Verbal phrase- bā́ʾū
- Complement
Proper-noun phrase det- ʾēlát
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗšᵉvū
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Time reference
Prepositional phrase det- ʿad ha yyōm ha zze
- Conjunction