וַיַּ֥עַשׂ הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֧ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה עֻזִיָּ֥הוּ אָבִ֖יו עָשָֽׂה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9878And he did what was right in the eyes of the lord, just as his father Uzziah had done.
/wa-y-yáʿaś ha-y-yāšā́r bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy kᵉ xōl ʾăšer ʿāśā́ ʿuziyyā́hū ʾāvíw ʿāśā́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyáʿaś
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- yyāšā́r
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʿēnḗ [yᵉhwā]
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉ xōl
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Subject
Proper-noun phrase det- ʿuziyyā́hū ʾāvíw
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Predicate