« 2 Kings » « 15 » : « 5 »

וַיְנַגַּ֨ע יְהוָ֜ה אֶת־הַמֶּ֗לֶךְ וַיְהִ֤י מְצֹרָע֙ עַד־י֣וֹם מֹת֔וֹ וַיֵּ֖שֶׁב בְּבֵ֣ית הַחָפְשִׁ֑ית וְיוֹתָ֤ם בֶּן־הַמֶּ֙לֶךְ֙ עַל־הַבַּ֔יִת שֹׁפֵ֖ט אֶת־עַ֥ם הָאָֽרֶץ׃

Debug: verse number 9849Edit time markersAnd the lord afflicted the king with leprosy until the day he died, so that he lived in a separate house while his son Jotham had charge of the palace and governed the people of the land.

/wa yᵉnaggáʿ ʾădōnāy ʾet ha-m-mélex wa yᵉhī mᵉṣōrā́ʿ ʿad yōm mōtṓ wa-y-yḗšev bᵉ vēt ha ḥofšī́t wᵉ yōtā́m ben ha-m-mélex ʿal ha-b-báyit šōfḗṭ ʾet ʿam hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉnaggáʿ
    2. touch
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. mᵉṣōrā́ʿ
    2. have skin-disease
    3. n √pu ppart m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. mōtṓ
    2. death
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗšev
    2. sit
    3. v √qal wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥofšī́t
    2. exempt
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōtā́m
    2. Jotham
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. šōfḗ
    2. judge
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »