« 2 Kings » « 10 » : « 31 »

וְיֵה֗וּא לֹ֥א שָׁמַ֛ר לָלֶ֛כֶת בְּתֽוֹרַת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּכָל־לְבָב֑וֹ לֹ֣א סָ֗ר מֵעַל֙ חַטֹּ֣אות יָֽרָבְעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃

Debug: verse number 9743Edit time markersYet Jehu was not careful to follow the instruction of the lord, the God of Israel, with all his heart. He did not turn away from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit.

/wᵉ yēhū́ lō šāmár lā léxet bᵉ tṓrat ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl bᵉ xol lᵉvāvṓ lō sār mē ʿal ḥaṭṭṓt yārovʿā́m ʾăšer heḥĕṭī́ ʾet yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yēhū́
    2. Jehu
    3. pn m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. šāmár
    2. keep
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep
    1. léxet
    2. walk
    3. v √qal infcon abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ́rat
    2. instruction
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. lᵉvāvṓ
    2. heart
    3. n m sg abs + III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. sār
    2. turn aside
    3. v √qal perf III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ḥaṭṭṓt
    2. sin
    3. n f pl con
    1. yārovʿā́m
    2. Jeroboam
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. heḥĕṭī́
    2. miss
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »